Tu as transformé mon destin You turned my destiny

English translation just after French version

A peine levée de mon lit
J’entends Iol qui hennit.
J’écoute pensivement tous ses cris
Je pars dans mes pensées et je pense à lui.
Il y a quelques secondes encore
Je me repaissais de son corps.

« Lorsque mes pensées vont vers toi,
C’est tout ton être que je vois.
Et les bruits alentours ont la chaleur de ton accent
Qui a résonné bien des fois à mon oreille, si doucement,
Que je sentais tes mains sur mes épaules
Que j’imaginais ton corps qui me frôle. »

Tout ce qui passe entre nous
Est un courant si fort et si plein de remous
Que la vie ne semble jamais s’arrêter
Que chaque instant reste à tout jamais marqué,
Par cette force et cette attraction,
Noyau de notre passion.

« Lorsque mes pensées sont pour toi,
J’entends ta voix.
Ton sourire, cet éclat,
Qui transpirent l’amour
Depuis ce premier jour
Où tu as croisé mon chemin
Et transformé mon destin. »

You turned my destiny

Hardly lifted of my bed
I hear Iol neighing.
I listen thoughtfully all its cries
I leave in my thoughts and I think of him.
There are few more seconds
I feasted me with his body.

« When my thoughts are with you,
It’s all your soul I see.
And surrounding noises have the heat of your accent
That rang many times in my ear, so softly,
I felt your hands on my shoulders
I imagined your body that strocked me. « 

Everything that happens between us
Is a current so strong and full of swirls
That life never seems to stop
Every moment that remains forever marked
By this strength and attraction,
Nucleus of our passion.

« When my thoughts are for you,
I hear your voice.
Your smile, the sparkle,
Who sweat love
Since that first day
Where you crossed my path
And turned my destiny. « 

Gys

Licence Creative Commons est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans poèmes d'amour, est tagué . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

13 commentaires pour Tu as transformé mon destin You turned my destiny

  1. colettedc dit :

    Si beau et chargé d’émotions, que tout cela Gyslaine !
    Bonne et douce soirée,
    Amitiés🙂

    Aimé par 1 personne

  2. marieliane dit :

    Whaa! Gyslaine toujours très passionnés tes mots… j’espère qu’il te lit celui pour qui tu écris.
    Bonne soirée. Bisous.

    Aimé par 1 personne

  3. flipperine dit :

    encore de jolis mots et que d’émotions

    Aimé par 1 personne

  4. bernard25 dit :

    Bonjour GYSLAINE en ce mercredi

    Je viens te souhaiter une excellente journée
    Et t’ offrir ce superbe bouquet pour la fête des mamans de ce dimanche prochain
    Bonne fête à toutes les mamans ainsi qui ne sont encore pas mère
    Je ne suis guère présent en ce moment
    le net ne me dis rien et me fais défaut

    Qui , pour Toi, a été spécialement composé
    De Bégonias pour l ‘Amitié
    D’ Amandées pour l Espoir
    D’ Eglantines pour le Bonheur
    Et de Jasmin pour le Parfum
    Le tout délicatement maintenu par un fil de Tendresse
    Baisers Fleuris
    Gros Bisous

    Bonne fête à toutes les mamans ainsi qui ne sont encore pas mère
    Bernard

    Aimé par 1 personne

  5. Liz Randja dit :

    Émotion a fleur des mots, superbe partage.
    Bises, chère Gys,

    Liz🙂

    Aimé par 1 personne

  6. charef dit :

    ah! que d’émotions dégagées à cette croisée des chemins qui changent nos destins.Gys
    A peine levée de mon lit
    J’entends Iol qui hennit.
    J’écoute pensivement tous ses cris
    Je pars dans mes pensées et je pense à lui

    De très belle images, symbole de ta fidélité Gys.Bisous

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s