Sous mes larmes aveuglées Under my tears blinded

Poème à lire et/ou à écouter
A Poem To read and/or listen

English version after French version

Sur cet écran, j’attends ton courrier.
Mes yeux fatiguent sous la luminosité.
Regard absolu, sous mes larmes aveuglées
Aucune nouvelle, rien qu’une femme oubliée.

Dehors, sous le vent, des arbres inconsolables
Qui regardent cette scène grotesque et pitoyable.
Je suis la poétesse démunie et indéchiffrable
Qui attend depuis toujours cet amour incomparable.

Les jours ne suffisent plus à l’attente.
Mon cœur pleure dans cette tourmente.
Malgré la confusion et l’hésitation, je tente,
Un appel d’une voix douce et aimante.

Mes mots s’entrechoquent sous l’émotion et ratures
Je bois tes paroles douces, claires comme l’azur.
Nul besoin d’attendre le parchemin de ton amour,
Tes mots sont ancrés dans ma mémoire, depuis ce jour.

Under my tears blinded

On this screen, I wait for your mail.
My eyes tire under the brightness.
Absolute gaze, under my tears blinded
No new, nothing but a forgotten woman.

Outside, to leeward inconsolable trees
Watching that grotesque and pitiful scene.
I am the poet destitute and impenetrable
Which has always expected this incomparable love.

The days are not enough to wait.
My heart cries in this turmoil.
Despite the confusion and hesitation, I try,
A call with a gentle and loving voice.

My words collide under the emotion and erasures
I drink your sweet words, clear as the sky-blue.
No need to wait the parchment of your love,
Your words are anchored in my memory since this day.

Gys

Licence Creative Commons est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans poèmes d'amour, est tagué . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

10 commentaires pour Sous mes larmes aveuglées Under my tears blinded

  1. So very lovely and real…your poem!

    Aimé par 1 personne

  2. flipperine dit :

    Qu’il est dur d’attendre

    Aimé par 1 personne

  3. colettedc dit :

    Magnifiquement bien dit, Gyslaine ! À bientôt ! Amitiés♥🙂

    Aimé par 1 personne

  4. charef dit :

    Sous tes larmes une belle âme Gys. Une grande passion filtre entre tes mots. L’appel qui ne laisse pas insensible ton lecteur. Boussa.

    Aimé par 1 personne

  5. marieliane dit :

    Bonjour mon amie. Je n’étais pas venue lire ce beau poème.
    Les jours ne suffisent plus à l’attente.
    Mon cœur pleure dans cette tourmente.
    Malgré la confusion et l’hésitation, je tente,
    Un appel d’une voix douce et aimante.
    Ces mots me touchent particulièrement … Ils sont je le présume le besoin de quelques d’entre nous.
    Bisous Gyslaine passe un bon dimanche.

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s