Oubliée dans l’ombrage Forgotten in the shade

Poème à lire et/ou à écouter
A Poem To read and/or listen

English version after French version

S’il n’y avait tout cet amour
Qui est en moi depuis toujours
Je croulerai sous toutes les peines
Sombrerai dans ces déveines,

Sans n’avoir jamais pu chasser ces nuages
Sans n’avoir jamais pu quitter ce rivage,
Ensevelie sous le stress, les soucis
Enfermée dans cette trop dangereuse mélancolie.

Doucement je descendrai vers l’ombrage
Prête à faire naufrage,
Le cœur chaviré, fatigué d’avoir tant pleuré,
La tête lourde d’avoir trop pensé.

Forgotten in the shade

If there was all this love
Which is in me since forever
I will collapse under all sentences
I will fall in these deveined,

Without ever having been able to chase those clouds
Without ever having been able to leave this shore,
Buried under stress, worries
Locked up in this melancholy too dangerous.

I will go down slowly towards the shade
Ready to make shipwreck,
The capsized heart, tired of having cried so much,
With a heavy head having too much think.

Gys

Licence Creative Commons est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans poèmes d'amour, est tagué . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

5 commentaires pour Oubliée dans l’ombrage Forgotten in the shade

  1. flipperine dit :

    l’amour apporte beaucoup

    Aimé par 1 personne

  2. colettedc dit :

    Un bon soutien, que l’amour ! Bonne soirée Ghyslaine ! Amitiés♥ 🙂

    Aimé par 1 personne

  3. l’amour, cette force, ce levier

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s