Aime moi Love me

Poème à lire et/ou à écouter
A Poem To read and/or listen

English version after French version

Je voudrai être contre toi et pouvoir danser,
Et dans tes bras fermer les yeux, ne plus penser,
Dans mon cœur j’ai un espace vacant,
Beaucoup d’amour à te donner, un rêve très grand,
Un immense besoin de vivre ma vie et d’aimer.
Ce grand vide qui m’emplit, je voudrais le combler.

Je voudrai être contre toi et doucement tanguer,
Voler, bouger, puis flotter comme le voilier désamarré,
Entrer dans l’extase du vin qui enivre, me griser,
Me lover sous tes baisers passionnés,
Tes doigts, ne se lassant de me frôler,
Laissant tes mains sur ma peau que tu aimes caresser.

Je voudrai avec et contre toi, pouvoir tomber,
Comme l’oiseau qui a chu de son nid, blessé.
Je voudrai m’enfoncer au plus profond de l’océan,
Oublier dans ce merveilleux moment tous mes tourments,
Me laisser emporter au sommet de ce volcan,
Sentir ta bouche et laisser tes bras m’enlacer tendrement.

Ce soir je te dis sincèrement : Aime-moi
Ferme la porte, viens tout près de moi,
Laisse-moi devenir l’amoureuse de tes passions,
Laisse-moi ressentir tes désirs et tes émotions,
Laisse-moi devenir l’esclave de tes soupirs,
Et succomber sous le charme de tes sourires.

Love me

I would like to be against you and be able to dance,
In your arms close my eyes, think no more,
In my heart I have a vacant space
Lots of love to give you, a great dream,
I have an immense need to live my life and love.
This great void that fills me, I would fill it.

I would like to be against you and be gently swaying,
Flying, move and float like the boat undocked,
Enter the ecstasy of wine drunk, tipsy,
To coil up under your passionate kisses,
Your fingers, not boring brush against me,
Leaving your hands on my skin you love to caress.

I would like with and against you fall down,
As a bird that has fall from its nets injured.
I would like to bury myself deep in the ocean,
Forget that wonderful moment in my torments,
Let me take the top of the volcano,
Feel your mouth and let your arms hold me tenderly.

Tonight I sincerely tell you: Love me
Shut the door, come near me,
Let me be the love of your passions,
Let me feel your desires and your emotions,
Let me become a slave to your sighs,
And succumb to the charm of your smiles.

Gys

Licence Creative Commons est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans poèmes d'amour, est tagué , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

12 commentaires pour Aime moi Love me

  1. Anonyme dit :

    Tout en charme ce poème et plein de tendresse, se laisser bercer, porter par les émotions, par l’instant qui est et voguer vers l’immensité de nos envies !! ( Nicole )

    Aimé par 1 personne

  2. flipperine dit :

    le rêve de beaucoup quand l’autre manque

    Aimé par 1 personne

  3. marieliane dit :

    Une fois de plus c’est joliment écris…j’espére qu’il viendra ce soir se lover en toi!
    Bonne soirée Gyslaine. Bisous

    Aimé par 1 personne

  4. colettedc dit :

    Magnifique, encore cette fois, Gyslaine … douce soirée !🙂

    Aimé par 1 personne

  5. Liz Randja dit :

    Une petite merveille ce poème, merci chère Gys.
    Doux après-midi, bises,

    Liz🙂

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s