Merveilleux abandon Wonderful abandonment

Poème à lire et/ou à écouter
A Poem To read and/or listen

English version after French version

Penché sur moi, tu me regardes tendrement,
Attiré par l’éclat de mon sourire d’enfant.
Blottie dans tes bras, tu me dévisages,
T’abandonnant à ce doux mirage.

Tout en moi n’est que merveilleuse romance,
Tu t’imprègnes de mon parfum, de cette subtile essence.
L’un contre l’autre blottis, les mots deviennent inutiles.
Nous savourons ces instants de nos corps alanguis.

Dans ce violent désir tendrement tu t’enhardis,
Et me renverses sur ton lit.
Dans cette même passion et cette même délicatesse,
Nous nous abandonnons à nos caresses.

Tu réveilles en moi, tendresse, sensualité,
La magnificence de savoir encore aimer.
J’attends impatiemment le jour de nos retrouvailles,
J’aimerais que plus jamais tu ne t’en ailles.

Marvellous abandon

To lean over me, you look at me tenderly
You are attracted by the bloom of my children’s smile.
Snuggle up into your arms, you stare at me,
Letting you oneself go at this sweet mirage.

Everything in me is only marvelous ballad
You impregnate of my perfume, and this subtle essence.
One to each other, the words becomes useless.
We savour these moments with our languid bodies.

In this violent desire tenderly you become bolder
And you knock over me on your bed
In this same passion and this same delicacy
We let go at our caresses.

You wake up in me, tenderness and sensuality,
The magnificence to know again to love.
I’m waiting impatiently the day of our reunion,
I will like never more you leave.

Gys
Licence Creative Commons est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans poèmes d'amour, est tagué , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

5 commentaires pour Merveilleux abandon Wonderful abandonment

  1. patrick dit :

    Merci pour vos sublimes poèmes Gyslaine.

    Aimé par 1 personne

  2. Anonyme dit :

    Nous n’avons pas fait le même rêve !! LOL, il est beau de lire le retour d’un sentiment qui parfois s’évapore dans les tourments de nos vies … ( Nicole )

    Aimé par 1 personne

  3. flipperine dit :

    c’est l’espoir de beaucoup

    J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s