Un jour je le serai One day I will be

Poème à lire et/ou à écouter
A Poem To read and/or listen

English version after French version

Sous cette tempête qui fait rage
Je me sens libre, sans âge
Juste enveloppée par la violence de ce souffle
Qui me bouscule puis doucement m’étouffe.

Mes pensées tourbillonnent allègrement
Comme ces herbes folles balayées par le vent.
Puis j’entends tous ses mots
Qui savent si bien calmer mes maux.

Alors plus aucune question
Ne vient à perturber ma sensibilité
Je retrouve toutes ces belles émotions
Dans cet amour partagé.

Et lorsque je formule le souhait,
De l’avoir à mes côtés,
Avec amour il aime me murmurer,
« Un jour, je le serai ! »

One day I will be

Under this raging storm
I feel free, ageless
Just wrapped by the violence of this breath
That upsets me and then slowly choking me.

My thoughts swirling blithely
As these weeds windswept.
Then I hear all his words
Who know so calm my pain.

So no more questions
No one comes to disturb my sensitivity
I found all these beautiful emotions
In this shared love.

And when I express the wish,
To have him at my side,
With love he likes me whisper,
« One day I will be! « 

Gys

Licence Creative Commons est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article a été publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

5 commentaires pour Un jour je le serai One day I will be

  1. colettedc dit :

    C’est super Gyslaine ! Bonne nuit ! Amitiés♥🙂

    Aimé par 1 personne

  2. Lucia dit :

    Se sentir libre et sans âge, une liberté intérieure qui brise enfin les chaines de ce qui nous freine..
    Très beau poème Gys avec cette note d’espoir finale , se retrouver pour s’aimer .
    Bonne soirée, bisous

    Aimé par 1 personne

  3. Liz Randja dit :

    Superbe! douce fin de semaine et bonne St. Valentin ma Gys,
    Bises,

    Liz

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s