J’écris toujours I always write

Poème à lire et/ou à écouter
A Poem To read and/or listen

English version after French version

J’écris toujours, emplie de solitude.
Dans cet isolement je peux penser
Laisser mon cœur vagabonder
Et finir par retrouver la quiétude,

De ces moments que nous partageons à deux
De ces instants heureux
Où nos lèvres avides se cherchent
Où nos mains impatientes se perchent

Là, où la peau se fait si douce.
Pas un geste ne repousse
Ces élans de volupté
Qui doucement, tendrement nous ont cernés.

Dans ces instants de solitude, le bonheur attend
Je pense avec allégresse
Que ces jours s’inscriront dans le temps
Que je connaitrais encore avec toi, la tendresse.

I always write

I write always filled with loneliness.
In this isolation I can think
Let my heart wander
And finally, by finding tranquility,

In these moments we share both
These happy moments
Where our eager lips looking
Where our eager hands perch

There, where the skin is so soft.
Not a gesture repels
These voluptuous impulses
Who gently, tenderly have surrounded us.

In these moments of solitude, the happiness waiting
I think with joy
That these days will register in the time
I still would know with you, the tenderness.

Gys

Licence Creative Commons est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France

Advertisements

4 réflexions sur “J’écris toujours I always write

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s