Bienvenue Welcome Lesly

Bienvenue Lesly

Que seraient nos vies
Si nous n’avions pas d’amis.
Pour qui battraient nos cœurs
S’il n’y avait cet élan de bonheur

A partager nos joies
Toutes ces nombreuses fois
Où toi tendre ami
Tu me tends la main, tu me souris

Dans ces mots que j’écris
Je te souhaite la bienvenue Lesly
Dans cette congrégation que j’appelle mes amis.
Te compter parmi nous, j’en suis ravie.

De New York à Paris
Une frontière tu as franchie
Celle de mon cœur
Là où règne toujours le bonheur

Laissons le malheur tomber en disgrâce
Que l’amour masque à jamais ses traces
N’oublions jamais un seul de nos amis
Ni ceux qui un jour nous ont souri.

Welcome Lesly

What would our lives
If we were not friends.
For whom would beat our hearts
If there was not this burst of happiness

To share our joys
All these many times
When you loving friend
You reach out to me, you smile at me

In these words I write
I wish you to welcome Lesly
In this congregation I call my friends.
You have among us, I am delighted.

From New York to Paris
A border you crossed
That of my heart
Where still reigns the happiness

Let the misfortune to fall into disgrace
That love forever masks these traces
Never forget one of our friends
Neither those who one day smiled at us.

Gys

TOUS DROITS RESERVES – ALL RIGHTS RESERVED

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans Amitié friendship, French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour, est tagué , , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

12 commentaires pour Bienvenue Welcome Lesly

  1. Brahim dit :

    Merci, pour ce généreux partage, Gys, je le trouve réconfortant au moment où, comme disait je ne sais plus qui : »les amis sont comme les melons : il faut en tâter cent, pour en trouver un bon ! »

    Aimé par 1 personne

  2. colettedc dit :

    Superbe, que cela, Gyslaine ! Oui, les vrais amis, ils sont rares, alors ceux que nous avons, si précieux ils sont ! Bonne et belle soirée,
    Amitiés♥

    Aimé par 1 personne

  3. Un bel hommage à l’amitié, la belle, la vraie !
    Bonne semaine à vous Gyslaine !🙂

    Aimé par 1 personne

  4. bernard25 dit :

    Bonjour GYS quoi de plus beau d’avoir des amis que d’avoir des ennemis belle écris
    Je me suis rendu chez le marchand de fleurs
    Je me permets de t’envoyer un joli bouquet
    Celui il est parfumé
    Prends en bon usage pour sceller ce lien qui dure depuis x années
    Ou même si je viens de faire ta connaissance
    Belle semaine
    Gros bisous Bernard

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s