Quête d’amour Looking for love

Je connais des choses sur ta vie
Je sais que tout ne t’a pas souri.
Aujourd’hui tu te retrouves seul
De blanc tu t’habillais comme le linceul.

Depuis quelques jours à nouveau tu souris.
Tu sembles tout à coup renaître à la vie.
Qui est cette femme que tu essaies de ravir
Et cette attirance dont tu ne peux te départir.

Elle est en France et vit bien loin de toi.
Elle t’émeut à chaque fois que tu la vois.
Dès qu’elle n’est pas là tu dévores ses photos
Tu relis ses poèmes et t’abreuve de ses mots.

Toi aussi tu as le droit de survivre et de rêver
Il est temps pour toi à présent de penser à aimer.
Prends le temps de la découvrir, de la connaître
C’est la seule façon de retrouver ton bien être.

Tu n’es pas trop vieux pour faire de beaux vœux
Il n’y a pas d’âge pour aimer et être heureux.
Ne te précipite pas dans ta quête d’amour
Celle que tu attends arrivera bien un jour.

Looking for love

I know things about your life
I know that everything did not tell you smiled.
Today you find yourself alone
In white you are dressed like a shroud.

Since some days you smile again.
You seem suddenly back to life.
Who is this woman you are trying to steal
What is that attraction that you cannot divest yourself.

She is in France and lives far from you.
She moves you every time you see her.
As soon as she is not there you devour her photos
You read again her poems and drink with her words.

You too you have the right to survive and to dream
It is time for you now to think about love.
Take the time to discover, to know her
This is the only way to regain your wellbeing.

You are not too old to make beautiful wishes
There is no age to love and be happy.
Do not rush in your quest for love
The one you expect will happen one day.

Gys

TOUS DROITS RESERVES – ALL RIGHTS RESERVED

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour, est tagué , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

21 commentaires pour Quête d’amour Looking for love

  1. Bouesso dit :

    Quelle belle intuition et inspiration! De nombreux solitaires et célibataires se retrouveront dans ce beau poème.
    Fort heureusement que Gys a montré le chemin de l’amour, malgré le poids de l’âge ,qu’on peut tisser le désir avec un bon fil d’avenir pour tendre à l’espoir.

    Aimé par 1 personne

  2. Brahim dit :

    Merci, Gys, pour cette pure merveille inspirée par l’empathie. L’amour, en effet, redonne vie : il est vrai que c’est le meilleur élixir dans beaucoup de situations pour ne pas dire, toutes les situations.

    Aimé par 1 personne

  3. colettedc dit :

    Superbe, que cela, Gyslaine !
    Bonne fin de ce jour,
    Amitiés♥

    Aimé par 1 personne

  4. Anonyme dit :

    Ce texte nous laisse l’espoir d’un amour, l’espoir en l’autre, en l’amitié et aussi il est câlin et pleins de belles choses, il est de rêve … bisous

    Aimé par 1 personne

  5. marieliane dit :

    Trouver les mots justes à écrire pour cette magnifique poésie m’est difficile .chacun d’entre nous et quelque soit notre âge avons le droit au bonheur. Merci pour cette poésie que tu pourrais avoir écrit pour n’importe lequel de tes ami(es)
    Bisous

    Aimé par 1 personne

  6. Nirvat dit :

    😍😍

    Aimé par 1 personne

  7. bernard25 dit :

    Bonjour GYS Toujours de si belle écris sur ton blog

    Entre nous , nous avons scellé un pacte celui de l’amitié

    Cette amitié une fleur qui s’épanouies au fis des jours des mois des années

    Ces pétales ont eu du mal de s’ouvrir au départ mais ensemble

    On en a pris soin et ses pétales ce sont grandes ouvertes

    Comme la naissance d’un enfant

    Alors empêchons cette fleur de se faner

    Je t’embrasse passe une agréable journée

    Bernard

    Aimé par 1 personne

  8. Lucia dit :

    Chacun a droit à sa part de bonheur. Et il est vrai aussi que l’on peut rencontrer l’amour à tout âge. Il sera plus beau encore car riche de nos expériences passées.
    Merci Gys pour ce merveilleux poème plein d’espoir , tes mots sont touchants.
    Bon début week-end
    Bisous du cœur ♥

    Aimé par 1 personne

  9. charef dit :

    Je ne trouve pas les mots pour commenter ton poème. Plus tard Gys quand je retrouverai mes esprits. Boussa.

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s