Mon amour vogue sur le sommet des vagues My love sails on the top of the waves

 

Je suis seule assise près des flots, par une douce nuit étoilée.
Aucun nuage dans ce ciel, si ce n’est son visage magnifié.
Mes yeux scrutent un point à l’horizon, plus loin que ce monde réel
Attendant le retour de cet être adoré, chéri, de cet amour éternel.

Sous ces étoiles d’or où je reste tournée vers l’infini,
A voix haute, à voix basse, je psalmodie,
Devant ces flots bleus, que rien ne gouverne ni n’arrête
Mon amour vogue sur le sommet des vagues, sur la crête.

Sous ces étoiles d’or où je reste tournée vers l’infini,
Près de toi, je sais qu’un jour je finirais ma vie,
Dans ces flots bleus, le corps léger, alangui,
Je me laisse docilement emporter, vers celui que je chéris.

My love sails on the top of the waves

I am sitting alone near the waves, by a gentle starry night.
No clouds in the sky, if not his face magnified.
My eyes scan a point on the horizon, beyond this real world
Awaiting the return of this being loved, cherished, of this eternal love.

Under these gold stars where I stay focused to infinity,
A loud, low voice, I chant,
Before these blue waves, nothing governs or stop
My love sails on the top of the waves, on the ridge.

Under these gold stars where I stay turned to infinity,
Near you, I know that one day I would end my life,
In these blue waves, The lightweight body, languid,
I docilely let me go, to whom I cherish.

Gys

TOUS DROITS RESERVES – ALL RIGHTS RESERVED

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour, Romantique Romantic, est tagué , , , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

10 commentaires pour Mon amour vogue sur le sommet des vagues My love sails on the top of the waves

  1. marieliane dit :

    waa!!! très belle poèsie.
    Dans ces flots bleus, le corps léger, alangui,
    Je me laisse docilement emporter, vers celui que je chéris.
    Tous mes souhaits pour qu’il soit présent a ton arrivée Gyslaine.
    Bisous. Roberte

    Aimé par 2 people

  2. Brahim dit :

    Tu n’es pas seule, Gys : tous ceux qui t’aiment sont en ta compagnie et lèvent leurs mains et leurs yeux vers le ciel, pour que celui qui est là-haut exauce tes voeux ! Là où il est, celui que tu veux rejoindre doit être content de te retrouver. Merci, chère amie, pour cet émouvant partage !

    Aimé par 2 people

  3. colettedc dit :

    C’est superbe, Gyslaine !
    Bonne et belle poursuite de ce mercredi,
    Amitiés♥

    Aimé par 1 personne

  4. Heartafire dit :

    Beautiful, longing and poignant poetry. Superb writing and recital.

    Aimé par 1 personne

  5. Que d’amour…Il est délicieux Gyslaine de vous lire. Merci pour ce beau partage d’amour😉
    Très bonne journée à vous !🙂

    J'aime

  6. charef dit :

    Je commence à m’habituer avec le temps à la longévité de cet amour qui ressurgit à chacun de tes écrits. Un jour chez toi, c’est l’éternité. Difficile de s’en défaire. Mieux vaut en rire. Je suis déjà un vieux fan de ta poésie. Je vieillis mais ta poésie reste jeune. Je commence à m’essouffler. Riiiiiiiiire parce que ce n’est pas vrai; Boussa Gys.

    J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s