Publié dans INFORMATION, poèmes d'amour

Tu m’éblouis You Dazzle me

tu-m-eblouis

Il m’éblouit ; je goûte le bonheur
De cet homme assis devant moi
Qui m’écoute, captivé par la douceur de ma voix
Dont le regard m’entraine dans les profondeurs

De ce désir d’aimer, de s’abandonner
Alors qu’un spasme étreint mon cœur
Et que je ne puis plus parler.
Je suis comme paralysée de peur

Alors qu’un feu subtil irradie ma peau
Réveillant de nombreux frissons.
Naît en moi cette chanson
Il m’éblouit ; je goûte la saveur de ses mots.

You dazzle me

He dazzled me; I taste the happiness
From this man sitting before me
Who listens to me, captivated by the softness of my voice
Whose gaze draws me into the depths

From this desire to love, to abandon oneself
While a spasm embraces my heart
And that I can no longer speak.
I’m like paralyzed with fear

While a subtle fire irradiates my skin
Awakening many chills.
This song is born in me
He dazzle me; I taste the flavor of his words.

Gys

TOUS DROITS RESERVES – ALL RIGHTS RESERVED

Auteur :

Gyslaine LE GAL est née à Nantes en France. Elle s’est lancée dans l’écriture de poèmes d’amour en créant son blog, d’abord en Français puis avec la traduction Anglaise. À la suite d’une demande particulière, elle commença dès 2014 à monter ses poèmes en audio vidéo à destination des déficients visuels. Devant l’engouement de ses lecteurs, elle publia en 2016 : Dans les tourmentes de l’amour et Voile d’ambre, recueils de poésies en Français, puis se lança dans l’auto édition en 2017, Doux abandon/Sweet abandon en Français/Anglais ainsi que son premier roman d’amour Improbable avenir puis un thriller Les cris se sont tus, tous deux inspirés de faits réels. Reconnue sur la blogosphère elle fait partie des nombreux poètes qui ont participé en 2021 à la première anthologie de « HERA – The light of women »

7 commentaires sur « Tu m’éblouis You Dazzle me »

Laisser un commentaire