Publié dans French love poem with english translation, poèmes d'amour, Romantique Romantic

Comment je t’aime How I love you

Je vous remercie de bien vouloir excuser mes absences dues à la rédaction de mon prochain roman. Sachez toutefois que je ne manque pas de vous lire. Bien amicalement.

I thank you for forgiving my absences due to the writing of my next novel. Be aware, however, that I do not fail to read you. Sincerely.

Comment je t’aime ?
Je t’aime du fond de mon âme,
Sans que ce magnifique sentiment désarme,
Et que mes pensées, vers toi me ramènent.

Je t’aime toujours au quotidien,
Aussi librement sous l’éblouissant soleil,
Aussi purement que pour cette merveille.
Je t’aime simplement, car avec toi je suis bien.

Je t’aime de cette passion,
De cet amour qui me semblait soudain perdu,
Mais qui près de toi est réapparu,
Dans toute sa force, ses émotions.

Je t’aime de ce souffle léger,
Qui t’enveloppe à chaque instant,
Et te berce doucement,
Pour le simple plaisir d’aimer.

How I love you

How I love you ?
I love you from the bottom of my soul,
Without this magnificent feeling disarms,
And that my thoughts, towards you bring me back.

I still love you every day,
As freely under the dazzling sun,
As purely as for this wonder.
I just love you, because with you I am good.

I love you with this passion,
From this love that seemed suddenly lost,
But who near you has reappeared,
In all his strength, his emotions.

I love you with this light breath,
Who wraps you up every moment,
And rock you gently,
For the simple pleasure of loving.

Gys

Droits d’auteur – Copyright© 2019 Gyslaine LE GAL

Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF
Mes écrits sur My writings on:

Sais-tu où sont parties mes larmes : https://www.thebookedition.com/fr/sais-tu-ou-sont-parties-mes-larmes–p-361435.html
SOLEDAD : https://www.thebookedition.com/fr/soledad-p-359152.html
Cinq jours qui ont compté : https://www.thebookedition.com/fr/cinq-jours-qui-ont-compte-p-357079.html
Elle a tué l’homme que j’étais : https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
Les cris se sont tus : http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
Improbable Avenir : http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
Doux abandon : Poèmes : http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
Dans les tourmentes de l’amour : Poèmes https://www.edilivre.com/catalog/product/view/id/779631/s/dans-les-tourmentes-de-l-amour-gyslaine-le-gal/
Voile d’ambre : Poèmes  https://www.edilivre.com/catalog/product/view/id/790797/s/voile-d-ambre-gyslaine-le-gal/

Auteur :

Gyslaine LE GAL est née à Nantes en France. Elle s’est lancée dans l’écriture de poèmes d’amour en créant son blog, d’abord en Français puis avec la traduction Anglaise. À la suite d’une demande particulière, elle commença dès 2014 à monter ses poèmes en audio vidéo à destination des déficients visuels. Devant l’engouement de ses lecteurs, elle publia en 2016 : Dans les tourmentes de l’amour et Voile d’ambre, recueils de poésies en Français, puis se lança dans l’auto édition en 2017, Doux abandon/Sweet abandon en Français/Anglais ainsi que son premier roman d’amour Improbable avenir puis un thriller Les cris se sont tus, tous deux inspirés de faits réels. Reconnue sur la blogosphère elle fait partie des nombreux poètes qui ont participé en 2021 à la première anthologie de « HERA – The light of women »

21 commentaires sur « Comment je t’aime How I love you »

  1. How I love you

    How I love you ? I love you from the bottom of my soul, Without this magnificent feeling disarms, Something wrong with these two lines. Does not make sense in English. And that my thoughts, towards you bring me back.

    I still love you every day, As freely under the dazzling sun, As purely as for this wonder. I just love you, because with you I am good.

    I love you with this passion, From this love that seemed suddenly lost, But who near you has reappeared, I would suggest But beside you has reappeared, In all his strength, his emotions.

    I love you with this light breath, Who wraps you up every moment, Nice line, but I would say in every moment. And rock you gently, For the simple pleasure of loving.

    Aimé par 2 personnes

  2. Bonsoir ou bonjour mon amie Gyslaine belle poésie ou cette amour est présent pour l être aimé de je t’aime
    Ce soir
    Une nouvelle nuit vas tomber
    Le sommeil va arriver
    Tes yeux vont se fermer
    Et comme d’habitude tu vas rêver
    D’amour et d’amitié ,
    Et demain tu vas t’éveiller
    Sans rien te rappeler
    De qui tu as rêvé
    Mais tu te rappelleras
    Que la veille tes amies
    Sont venues te souhaiter
    Une merveilleuse soirée ou bonne soirée
    Sur ces lignes je te souhaite pour ce soir

    Une très belle soirée et douce nuit gros bisous Bernard

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire