Publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour

Je n’ai pas rêvé I didn’t dream

Couple enlacé

Je me suis réveillée en sursaut,
En étouffant mon cri,
Qui t’appelait dans la nuit,
Au beau milieu de ce chaos.

De cet abîme sans fond,
Je sors fatiguée, effrayée
Sans pouvoir mettre un nom,
Sur ce dont j’ai rêvé.

Ta main se pose délicatement sur mon épaule.
Je reprends pied avec la réalité.
Tes lèvres m’effleurent, me frôlent,
Tu es là, je n’ai pas rêvé.

I didn’t dream

I woke up with a start,
By stifling my cry,
Who called you in the night,
In the middle of this chaos.

From this bottomless abyss,
I go out tired, scared
Without being able to put a name,
On the what I dreamed of.

Your hand gently rests on my shoulder.
I get back on track with reality.
Your lips touch me, graze me,
You’re here, I didn’t dream.

Gys

Droits d’auteur – Copyright© 2020 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal

Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Auteur :

Née en 1956 à Nantes, l’auteure qui a débuté par des poèmes d’amour traduits en Anglais, continue sur sa lancée en publiant dès 2017 des romans inspirés d’histoires vraies. Vous pouvez retrouver l’auteure sur : https://www.facebook.com/gyslainelegal/ Sans oublier ses vidéos sur : https://www.youtube.com/user/Lgyslaine

11 commentaires sur « Je n’ai pas rêvé I didn’t dream »

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s