Publié dans French love poem with english translation, poèmes d'amour

Nos premiers jours Our early days

Te souviens-tu de nos premiers jours
De ces paroles à peine échangées
De ces mots tout juste murmurés
Alors qu’il n’était pas question d’amour ?

Je ne sais plus à quel moment 
J’ai commencé à t’attendre
A espérer te voir ne serait-ce qu’un instant
J’ai refusé ce que mon cœur me faisait comprendre.

Et puis les sentiments l’ont emporté
Sur la raison et non sans appréhension
J’ai laissé mon cœur me gouverner
J’ai ressenti mes premiers frissons

Tu sais, ces papillons qui viennent au ventre,
Ce trouble qui fait frémir les lèvres,
Cette émotion qui doucement déconcentre
Vous démunie de tout et vous enlève.

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL

Our early days

Do you remember our early days
Of these barely exchanged words
Of these words just whispered
When it was not about love?

I don't know when
I started waiting for you
Hoping to see you for just a moment
I refused what my heart made me understand.

And then feelings took over
On reason and not without apprehension
I let my heart rule me
I felt my first chills

You know, those butterflies that come to the belly,
This trouble that makes the lips quiver,
This emotion that gently distracts
Strips you of everything and takes you away.

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL

Auteur :

Gyslaine LE GAL née en 1956 à Nantes en France, a le goût des personnages hauts en couleur et de la musique des mots. En 2006 immobilisée pendant plusieurs mois suite à un accident, elle tue le temps en lisant et en écrivant ses premiers poèmes Français/Anglais principalement axés sur l’amour et édite trois recueils. Pour permettre aux malvoyants de profiter de ses poèmes, elle crée sa chaîne YouTube également dans les deux langues. Dès 2017 elle se lance dans l’auto édition et publie dix romans : Amour, Drame psychologique (mémoire traumatique & victimologie), Thriller. L’écriture se retrouve au cœur de sa vie. Son univers romanesque prend racine dans les histoires qu’elle a vécues de près ou de loin, les secrets et les passions qui la traversent. Gyslaine LE GAL vit aujourd’hui dans une cité balnéaire de la Côte Atlantique.

7 commentaires sur « Nos premiers jours Our early days »

  1. Bonjour mon Amie GYSLAINE Superbe poésie

    Les jours se suivent mais ne se ressemblent pas
    Chaque journée porte en elle un espoir
    Profite de cette journée, de cette semaine, des jours à venir
    Profite de tes proches de tes amis enfants petits enfants Sois sage, simple
    Reste le même ou la mème du matin au soir
    Ceux qui t’aiment sauront t’apprécier
    Bise ton ami Bernard

    Aimé par 1 personne

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s