Publié dans French love poem with english translation, poèmes d'amour

Je reste là haletante I stand there panting

Je laisse le sommeil s’insinuer en moi
Et mon esprit se perdre pour toi.
Mes pensées sont comme un baume
Pour chasser mes anciens fantômes.

Dans cet état de semi-conscience
Je ressens pleinement ta douce présence
La violence de tes baisers
Que je ne cesse de réclamer.

Dans tous ces états de veille
Rien n’a changé je m’émerveille.
Je me nourris de tous ces souvenirs
Qui ont engendré tant de soupirs.

Chaque nuit j’attends ton retour
Avec cette voix pleine d’amour.
Tant que je n’ai pu t’entendre
Mes nuits semblent se suspendre

Je reste là, haletante
Docile et aimante
Prête à me blottir dans ces bras
Qui me tiennent prisonnière sous les draps. 

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL

I stand there panting

I let sleep creep into me
And my mind is lost for you.
My thoughts are like a balm
To drive away my old ghosts.

In this state of semi-consciousness
I fully feel your sweet presence
The violence of your kisses
That I keep asking for.

In all these waking states
Nothing has changed, I marvel.
I feed on all these memories
Which have generated so many sighs.

Every night I wait for your return
With that loving voice.
As long as I couldn't hear you
My nights seem to be suspended

I stand there panting
Docile and loving
Ready to cuddle me in these arms
Who keep me prisoner under the sheets.

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL

Auteur :

Gyslaine LE GAL née en 1956 à Nantes en France, a le goût des personnages hauts en couleur et de la musique des mots. En 2006 immobilisée pendant plusieurs mois suite à un accident, elle tue le temps en lisant et en écrivant ses premiers poèmes Français/Anglais principalement axés sur l’amour et édite trois recueils. Pour permettre aux malvoyants de profiter de ses poèmes, elle crée sa chaîne YouTube également dans les deux langues. Dès 2017 elle se lance dans l’auto édition et publie dix romans : Amour, Drame psychologique (mémoire traumatique & victimologie), Thriller. L’écriture se retrouve au cœur de sa vie. Son univers romanesque prend racine dans les histoires qu’elle a vécues de près ou de loin, les secrets et les passions qui la traversent. Gyslaine LE GAL vit aujourd’hui dans une cité balnéaire de la Côte Atlantique.

6 commentaires sur « Je reste là haletante I stand there panting »

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s