Gyslaine LE GAL est née à Nantes en France. Elle s’est lancée dans l’écriture de poèmes d’amour en créant son blog, d’abord en Français puis avec la traduction Anglaise. À la suite d’une demande particulière, elle commença dès 2014 à monter ses poèmes en audio vidéo à destination des déficients visuels.
Devant l’engouement de ses lecteurs, elle publia en 2016 : Dans les tourmentes de l’amour et Voile d’ambre, recueils de poésies en Français, puis se lança dans l’auto édition en 2017, Doux abandon/Sweet abandon en Français/Anglais ainsi que son premier roman d’amour Improbable avenir puis un thriller Les cris se sont tus, tous deux inspirés de faits réels.
Reconnue sur la blogosphère elle fait partie des nombreux poètes qui ont participé en 2021 à la première anthologie de « HERA – The light of women »
View All Posts
6 commentaires sur « Je reste là haletante I stand there panting »
Le souvenir de l’autre comble le vide de la solitude. De belle images se dégagent de ton écrit sous tendues par beaucoup de sensibilité. Bon week-end Gys.
Le souvenir de l’autre comble le vide de la solitude. De belle images se dégagent de ton écrit sous tendues par beaucoup de sensibilité. Bon week-end Gys.
J’aimeAimé par 1 personne
Merci beaucoup pour ton retour de lecture Charef. Bonne soirée 🙂
J’aimeJ’aime
That’s so beautiful, Gys. The longing is exquisite.
J’aimeJ’aime
Thanks a lot for this compliment. Coming from you I’m flattered 🙂
J’aimeJ’aime
Comme il est BON, ce poème, Ghislaine !!!
Beau dimanche,
Amitiés 😘
J’aimeAimé par 1 personne
merci beaucoup Colette. Bon dimanche. Amitiés 🙂
J’aimeAimé par 1 personne