Publié dans French love poem with english translation, poèmes d'amour

Il est bientôt cinq heures It’s almost five o’clock

Il est bientôt cinq heures
Le sommeil m’a encore abandonnée
Car tout au fond de mon cœur
Dansent encore ces mots échangés.

Le casque rivé sur les oreilles
J’écoute cette musique douce
Qui habituellement fait merveille
Quand les émotions doucement me poussent

À reprendre mon clavier
Où mes doigts courent 
Pour ne rien oublier
De ces merveilleux jours

Où au hasard d’une rencontre
Je n’ai su résister à ce courant
Trop puissant pour que j’affronte
Un quelconque repli ou autre mouvement

Avec toi je revis.
Peu importe mes nuits
Si je prolonge ces doux moments
En revivant nos instants. 

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL

It’s almost five o’clock

It's almost five o'clock
Sleep has abandoned me again
'Cause deep in my heart
These exchanged words still dance.

The helmet riveted on the ears
I listen to this sweet music
which usually works wonders
When emotions gently push me

To take back my keyboard
where my fingers run
To forget nothing
Of those wonderful days

Where by chance of a meeting
I could not resist this current
Too powerful for me to face
Any withdrawal or other movement

With you I live again.
No matter my nights
If I prolong these sweet moments
By reliving our moments.

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL

Auteur :

Gyslaine LE GAL née en 1956 à Nantes en France, a le goût des personnages hauts en couleur et de la musique des mots. En 2006 immobilisée pendant plusieurs mois suite à un accident, elle tue le temps en lisant et en écrivant ses premiers poèmes Français/Anglais principalement axés sur l’amour et édite trois recueils. Pour permettre aux malvoyants de profiter de ses poèmes, elle crée sa chaîne YouTube également dans les deux langues. Dès 2017 elle se lance dans l’auto édition et publie dix romans : Amour, Drame psychologique (mémoire traumatique & victimologie), Thriller. L’écriture se retrouve au cœur de sa vie. Son univers romanesque prend racine dans les histoires qu’elle a vécues de près ou de loin, les secrets et les passions qui la traversent. Gyslaine LE GAL vit aujourd’hui dans une cité balnéaire de la Côte Atlantique.

7 commentaires sur « Il est bientôt cinq heures It’s almost five o’clock »

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s