Publié dans French love poem with english translation, Poème audio, poèmes d'amour

J’aurais voulu te dire I would have wanted to tell you

J’aurais voulu te dire

Bien des fois, j’aurais voulu te dire,
Avec ces mots que je n’ose écrire,
Ces larmes que j’ai réussi à tarir,
Que bien souvent j’ai pensé mourir.

Une fois encore j’aurais voulu te dire,
Sans vouloir, sans pour autant médire,
Qu’au temps de ma jeunesse des humains,
Ont fortement influé sur mon destin 

J’oserai un jour te dire,
Que je t’aime à mourir,
Que je vis grâce à ce doux plaisir
Dont je ne peux plus me départir.

J’aimerais trouver le courage de te dire,
Avant que ne sonne l’heure de partir,
Que je t’ai attendu tous ces jours
Espérant ce tendre et merveilleux amour.

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL

I would have wanted to tell you

Many times, I would have liked to tell you,
With these words that I dare not write,
These tears that I managed to dry up,
How often I thought I was going to die.

Once again I would have wanted to tell you,
Without wanting, without slandering,
That in the time of my youth some humans,
Have strongly influenced my destiny

I will dare to tell you one day,
that I love you to death,
That I live thanks to this sweet pleasure
Which I can no longer depart from.

I would like to find the courage to tell you,
Before it's time to leave,
That I've been waiting for you all these days
Hoping for that tender and wonderful love.

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL

Auteur :

Gyslaine LE GAL née en 1956 à Nantes en France, a le goût des personnages hauts en couleur et de la musique des mots. En 2006 immobilisée pendant plusieurs mois suite à un accident, elle tue le temps en lisant et en écrivant ses premiers poèmes Français/Anglais principalement axés sur l’amour et édite trois recueils. Pour permettre aux malvoyants de profiter de ses poèmes, elle crée sa chaîne YouTube également dans les deux langues. Dès 2017 elle se lance dans l’auto édition et publie dix romans : Amour, Drame psychologique (mémoire traumatique & victimologie), Thriller. L’écriture se retrouve au cœur de sa vie. Son univers romanesque prend racine dans les histoires qu’elle a vécues de près ou de loin, les secrets et les passions qui la traversent. Gyslaine LE GAL vit aujourd’hui dans une cité balnéaire de la Côte Atlantique.

2 commentaires sur « J’aurais voulu te dire I would have wanted to tell you »

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s