Publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour, Romantique Romantic

Sera-t-il assez fort ? Will he be strong enough?

Dans tes yeux emplis de tristesse,

Au plus fort de ta détresse,

Je n’avais plus qu’une seule envie ;

Qu’à nouveau tu me souris.

Je voulais être près de toi,

Et que dans la douceur de ma voix

Tu retrouves un semblant de quiétude

Pour calmer tes doutes, tes incertitudes.

Mon amour sera-t-il assez fort

Pour apaiser les tensions de ton corps ?

Mon amour sera-t-il assez puissant

Pour estomper tes tourments ?

Will he be strong enough?

In your eyes filled with sadness,

At the height of your distress,

I had only one desire left;

That you smile at me again.

I wanted to be near you

And that in the sweetness of my voice

You find a semblance of peace

To calm your doubts, your uncertainties.

Will my love be strong enough

To ease the tension in your body?

Will my love be powerful enough

To blur your torments?

Gyslaine (Gys)

Droits d’auteur – Copyright© 2020 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal

Tous mes  Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Mes écrits sur My writings on:

Entre mes mains le bonheur s’enfuit :  https://www.thebookedition.com/fr/entre-mes-mains-le-bonheur-s-enfuit-p-375364.html

Quenzo je ne t’oublierai jamais (Roman jeunesse) : https://www.thebookedition.com/fr/quenzo-je-ne-t-oublierai-jamais-p-370456.html
Je vous fais un aveu ! Je vous mens ! : (Biographie) : https://www.thebookedition.com/fr/je-vous-fais-un-aveu-je-vous-mens–p-368290.html
L’inconnu de la falaise : (Harcèlement scolaire) : https://www.thebookedition.com/fr/l-inconnu-de-la-falaise-p-366871.html
Sais-tu où sont parties mes larmes : (Roman Mémoire traumatique victimologie) https://www.thebookedition.com/fr/sais-tu-ou-sont-parties-mes-larmes–p-361435.html
SOLEDAD : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/soledad-p-359152.html
Cinq jours qui ont compté : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/cinq-jours-qui-ont-compte-p-357079.html
Elle a tué l’homme que j’étais : (Roman mémoire traumatique victimologie) : https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
Les cris se sont tus : (Roman mémoire traumatique victimologie) https://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
Improbable Avenir : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-352499.html
Doux abandon : Poèmes d’amour: https://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
Dans les tourmentes de l’amour : Poèmes d’amour  https://www.thebookedition.com/fr/dans-les-tourmentes-de-l-amour-p-370920.html

Publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour

Départ Departure

C’est le commencement d’une nouvelle vie.

Ce matin le ciel est gris.

L’avion s’élève dans le ciel

Emportant avec lui un être sans pareil.

Resté seul dans cette aérogare

Il se laisse envahir par le cafard.

Quelques larmes perlent au coin de ses paupières

Alors qu’il se confond dans ses prières.

Ceux qu’il aime sont loin de lui.

Rien de ce qu’il avait envisagé pour sa vie,

Ne vient agrémenter son quotidien.

Comment seront tous ses autres lendemains ?

L’amour est là

Même si parfois

L’absence le rudoie.

N’oublie pas que l’amour est là.

Departure

It is the beginning of a new life.

This morning the sky is gray.

The plane rises in the sky

Taking with him an unparalleled being.

Left alone in this terminal

He lets himself be invaded by the cockroach.

A few tears bead on the corner of his eyelids

As he merges into his prayers.

Those he loves are far from him.

Nothing he had planned for his life,

Does not enhance his daily life.

How will all his other tomorrows be?

Love is there

Even though sometimes

The absence bullies him.

Don’t forget that the love is there.

Gyslaine (Gys)

Droits d’auteur – Copyright© 2020 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal

Tous mes  Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Publié dans poèmes d'amour, Romantique Romantic

Dis-moi Tell me

Dis-moi

Comment passes-tu les heures ?

Ai-je toujours cette place dans ton cœur

Qui me met en émoi ?

Dis-moi

Ce que tu fais aujourd’hui

Loin de moi de cette vie

En dépit de nos choix.

Dis-moi

Quelles sont tes pensées

Quand ce sourire vient illuminer

Ce visage qui me hante chaque fois.

Dis-moi

Si mes mots adoucissent ton cœur

Te donnent ce regain de ferveur

Te font penser à moi.

Tell me

Tell me

How do you spend the hours?

Do i still have this place in your heart

Who sets me up?

Tell me

What you do today

Far from me from this life

Despite our choices.

Tell me

What are your thoughts

When that smile comes to light up

This face that haunts me every time.

Tell me

If my words soften your heart

Give you this renewed fervor

Make you think of me.

Gyslaine (Gys)

Droits d’auteur – Copyright© 2020 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal

Tous mes  Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour, Romantique Romantic

Je t’aime à mourir I love you to death

Dans leurs yeux sombres
Passe parfois l’ombre,
D’une tristesse mal dissimulée, une âme solitaire,
Qui rêve de franchir cette frontière…

Ils ne peuvent exister que l’un avec l’autre.
Leur amour ne ressemble en rien au vôtre.
Ils ont une lueur au fond du cœur pour espérer,
Et cette foi qui leur permet de continuer.

Ils n’ont plus peur de la vie.
De leur passé, ne reste que l’ennui.
Ils veulent sortir de cette trop longue nuit,
Arrêter le temps qui s’enfuit.

Ils souffraient de ne plus savoir,
Ils s’en voulaient de ne plus pouvoir
Trouver dans ce tunnel une toute dernière sortie,
Un être qui les accompagne pour la vie.

Ils ont enfin trouvé les mots pour décrire
Quand le cœur a fini par s’ouvrir,
Alors d’un même ensemble ils ont fini par écrire,
Je t’aime à mourir.

I love you to death

In their dark eyes
Sometimes pass the shade,
With ill-concealed sadness, a lonely soul,
Who dreams of crossing this border …

They can only exist with each other.
Their love is nothing like yours.
They have a glimmer in their hearts to hope
And this faith that allows them to continue.

They are no longer afraid of life.
Of their past, only boredom remains.
They want to get out of this too long night,
Stop the fleeting time.

They suffered from not knowing anymore,
They blamed each other for not being able to
Find in this tunnel a very last exit,
A being who accompanies them for life.

They finally found the words to describe
When the heart has finally opened,
So together they ended up writing,
I love you to death.

Gyslaine (Gys)

Droits d’auteur – Copyright© 2020 Gyslaine LE GAL

Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Mes écrits sur My writings on:

Entre mes mains le bonheur s’enfuit : https://www.thebookedition.com/fr/entre-mes-mains-le-bonheur-s-enfuit-p-375364.html
Quenzo je ne t’oublierai jamais (Roman jeunesse) : https://www.thebookedition.com/fr/quenzo-je-ne-t-oublierai-jamais-p-370456.html
Je vous fais un aveu ! Je vous mens ! : (Biographie) : https://www.thebookedition.com/fr/je-vous-fais-un-aveu-je-vous-mens–p-368290.html
L’inconnu de la falaise : (Harcèlement scolaire) : https://www.thebookedition.com/fr/l-inconnu-de-la-falaise-p-366871.html
Sais-tu où sont parties mes larmes : (Roman Mémoire traumatique victimologie) https://www.thebookedition.com/fr/sais-tu-ou-sont-parties-mes-larmes–p-361435.html
SOLEDAD : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/soledad-p-359152.html
Cinq jours qui ont compté : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/cinq-jours-qui-ont-compte-p-357079.html
Elle a tué l’homme que j’étais : (Roman mémoire traumatique victimologie) : https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
Les cris se sont tus : (Roman mémoire traumatique victimologie) https://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
Improbable Avenir : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-352499.html
Doux abandon : Poèmes d’amour: https://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
Dans les tourmentes de l’amour : Poèmes d’amour https://www.thebookedition.com/fr/dans-les-tourmentes-de-l-amour-p-370920.html

Publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour, Romantique Romantic

Après la nuit vient le matin After the night comes the morning

Avec ces mots, j’ai conquis ton cœur,
En décrivant le plus profond de mes pensées.
Je t’ai apporté ce regain de ferveur
Pour te donner l’envie de m’aimer.

Après la nuit vient le matin.
Chaque hiver à son printemps.
Je me souviens de tes mains
Qui me caressaient doucement.

Ai-je réveillé ces nombreux souvenirs ?
Ceux de nos nuits passées à nous aimer
Où toutes nos étreintes fondaient sur des soupirs,
Dans ce lit défait avec ses draps froissés.

Après la nuit vient le matin,
Chaque hiver à son printemps.
Trop fatiguée par la caresse de tes mains,
Je rêve encore de ces moments.

After the night comes the morning …

With these words I won your heart,
By describing the deepest part of my thoughts.
I brought you this renewed fervor
To make you want to love me.

After the night comes the morning.
Every winter in its spring.
I remember your hands
Who caressed me gently.

Have I awakened these many memories?
Those of our nights spent loving each other
Where all our embraces were based on sighs,
In this unmade bed with its crumpled sheets.

After the night comes the morning,
Every winter in its spring.
Too tired from the caress of your hands,
I still dream of those moments.

Gyslaine (Gys)

Droits d’auteur – Copyright© 2020 Gyslaine LE GAL

Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Entre mes mains le bonheur s’enfuit : https://www.thebookedition.com/fr/entre-mes-mains-le-bonheur-s-enfuit-p-375364.html
Quenzo je ne t’oublierai jamais (Roman jeunesse) : https://www.thebookedition.com/fr/quenzo-je-ne-t-oublierai-jamais-p-370456.html
Je vous fais un aveu ! Je vous mens ! : (Biographie) : https://www.thebookedition.com/fr/je-vous-fais-un-aveu-je-vous-mens–p-368290.html
L’inconnu de la falaise : (Harcèlement scolaire) : https://www.thebookedition.com/fr/l-inconnu-de-la-falaise-p-366871.html
Sais-tu où sont parties mes larmes : (Roman Mémoire traumatique victimologie) https://www.thebookedition.com/fr/sais-tu-ou-sont-parties-mes-larmes–p-361435.html
SOLEDAD : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/soledad-p-359152.html
Cinq jours qui ont compté : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/cinq-jours-qui-ont-compte-p-357079.html
Elle a tué l’homme que j’étais : (Roman mémoire traumatique victimologie) : https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
Les cris se sont tus : (Roman mémoire traumatique victimologie) https://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
Improbable Avenir : (Roman d’amour) https://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-352499.html
Doux abandon : Poèmes d’amour: https://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
Dans les tourmentes de l’amour : Poèmes d’amour https://www.thebookedition.com/fr/dans-les-tourmentes-de-l-amour-p-370920.html

Publié dans Livre : Roman, poèmes d'amour

Elle a tué l’homme que j’étais (roman)

RETOUR LECTEUR

Couverture elle a tué

Dans ce roman, l’auteure mène une enquête sur les violences conjugales subies par un homme. Elle s’en sert pour la trame de son futur roman avec l’accord de celui-ci.
En se racontant intimement, dans un climat de confiance et d’empathie, la victime arrive peu à peu à se reconstruire.
Mais qui est-il vraiment ce psychiatre ?
Où cette situation ambiguë peut-elle les conduire, car ici les rôles sont inversés ?
Quel est le profil de sa femme, une perverse narcissique manipulatrice ?
Comment et pourquoi leurs rapports se dégradent-ils si brutalement ?
Ce sujet rarement traité, bien décrit et exposé de façon vivante, se lit comme un thriller psychologique avec beaucoup d’intérêt.
La romancière passeuse de mots… passeuse de maux

https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html

Publié dans Livre : Roman

Improbable avenir – Cinq jours qui ont compté (RETOUR LECTEUR)

RETOUR LECTEUR

Improbable avenir (tome 1)

Belle phrase d’introduction de Victor Hugo qui résume le thème de ce roman. Celui-ci bien que d’actualité est abordé de façon trop « mélo »… Le mot larmes revient trop souvent… Et même si la réalité dépasse parfois la fiction, j’ai eu du mal à me laisser entraîner dans la lecture de cette intrigue rocambolesque. Dommage !

********

J’ai lu et relu ce roman sans me lasser emporté par le rythme pareil aux dunes animées par le vent au souffle chaud et annihilant.
Un personnage étrange que ce John qui se présente comme un parti idéal pour partager sa vie avec Liane en lui faisant miroiter ses richesses et son amour du risque pour les faire fructifier. Ne la considère-t- il pas comme un butin qu’il veut s’approprier?
Malgré ses réticences et les conseils éclairés de son ami Karim, Liane vit cette rencontre sur le net comme un souffle d’amour qui la pénètre et s’empare d’elle après avoir succombé au charme de John aux accents anglophones.
Cet amour, elle va le porter dans la souffrance, les larmes et le feu de l’attente pour le voir naître et le serrer dans ses bras contre toute attente.
Malheureusement suite à une série de déboires et sa santé qui n’arrête pas de se dégrader John repousse l’échéance du rêve d’Éliane de le rencontrer un jour.
John s’accroche à elle comme sa dernière bouée de sauvetage jusqu’à l’épuisement de tous les soutiens moraux affectifs et financiers dont elle dispose.
J’avoue que Liane m’a dérouté dans son entêtement à vouloir sauver cet improbable avenir. Sa rage de vouloir concrétiser à tout prix cette liaison dans la douleur et les larmes ne m’a pas laissé indifférent.
Pour qui veut chavirer dans les sensations fortes, je conseille vivement la lecture de ce livre pour découvrir le style d’écriture de cette excellente écrivaine Gyslaine Le Gal qui n’a pas fini de nous surprendre.

Cinq jours qui ont compté (tome 2)

L’amour peut-il survivre à l’éloignement, la maladie, tous les aléas de la vie… les différences sociales et religieuses ? Éternelle question…
La phrase d’introduction de F. de la Rochefoucauld résume bien ce roman d’amour.
J’ai bien aimé

********

Les personnages atypiques de vos deux romans improbable avenir et cinq jours qui ont compté nous entraînent dans une spirale sans fin d’une femme qui se bat pour changer le cours des choses avec comme seule arme son amour sincère et son désir de comprendre l’autre et préserver une relation chaotique et à sens unique qui sème en elle le doute. Forte de caractère elle ne retient que le souvenir de ce qui est beau dans ses relations. A travers l’histoire le lecteur comprendra que nous devons faire la part des choses entre le rêve, de l’amour idéalisé confronté à l’usure du temps porteur du doute sur sa probable pérennité telle que nous l’imaginons, et sa confrontation avec la réalité. Consciente elle ne perd pas pied et consolide ses attaches, lestée à la réalité de sa vie au quotidien.

Publié dans poèmes d'amour

Merci à Dieu Thanks to God

J’ai déposé devant toi
Différentes requêtes
Car dans ma foi
Je me sentais prête.

J’ai demandé au plus fort de mes souffrances,
Un instant de répit, une once de guérison.
J’ai vécu dans l’espérance,
D’un simple pardon.

Dans ta réponse tu m’as apporté l’amour,
Une rencontre improbable mais sécurisante,
Un mieux-être pour chaque jour
Dans cette partie de mon cœur restée si longtemps vacante.

Grâce à lui, j’ai retrouvé la foi.
Compris que l’espérance
Restait la seule voie
Pour surmonter la solitude, la souffrance.

Thanks to God

I deposited in front of you
Different requests
Because in my faith
I felt ready.

I asked at the height of my suffering,
A moment of respite, an ounce of healing.
I lived in hope,
A simple forgiveness.

In your answer you brought me love,
An unlikely but reassuring meeting,
Well-being for every day
In that part of my heart that has been vacant for so long.

Thanks to him, I regained my faith.
Understood that hope
Was the only way
To overcome loneliness, suffering.

Gyslaine (Gys)

Droits d’auteur – Copyright© 2020 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal
Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Publié dans poèmes d'amour, Romantique Romantic

Au plus profond de mes rêves Deep in my dreams

Je ne cesse de lire ces lettres
Qui m’inondent d’amour, de tendresse,
Qui me bouleversent au fond de mon être
M’entraînent dans un merveilleux état d’ivresse.

Je m’accorde de nombreux instants,
Où je plonge au fond de mes rêves.
Je revis nos passions et nos baisers brûlants
Qui nous emportaient au loin dans notre fièvre.

Ce n’est qu’une question de temps.
Tout finira par arriver.
Et nous retrouverons tous ces moments,
Au-delà de ce que nous avions imaginés.

Deep in my dreams

I keep to read these letters
Who flood me with love, tenderness,
That upset me in the depths of my being
Train me in a wonderful state of drunkenness.

I give myself many moments,
Where I dive deep into my dreams.
I relive our passions and our burning kisses
Who carried us away in our fever.

It’s just a matter of time.
Everything will eventually happen.
And we will find all these moments,
Beyond what we imagined.

Gyslaine (Gys)

Droits d’auteur – Copyright© 2020 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal
Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Publié dans Livre : Roman

Entre mes mains le bonheur s’enfuit (roman)

2875 2126

RETOUR LECTEUR

Amour quand tu nous tiens… Ce grand amour résisterait-il aux épreuves, aux illusions, au chagrin, à l’éloignement, à la durée ? Dans un style vif, avec des phrases courtes, l’auteure nous peint une relation amoureuse mouvementée bien dans l’air du temps… Très Sympa.