Archive par auteur | Gyslaine LE GAL

A toi seul je suis To you alone I am

Riad avec couple

Tu es si loin mais pourtant si proche,
Qu’à tous nos rêves je m’accroche.
Je nourris chaque jour l’espoir,
De sortir de ces ténèbres, devenus si noirs.

A toi seul je suis, je t’appartiens,
Et si ici, tout me retient,
J’ai gardé toute la liberté,
De l’amour que je t’ai donné.

Rien ne reste dans l’oubli,
De ce qu’ont été nos nuits.
Je connais chacun de tes souffles,
Chacun de tes rires que tu camoufles,

Chacun de tes regards,
Et tous tes égards,
Qui me font fondre,
Avant que je ne m’effondre,

Amoureusement au creux de tes bras.
Quand la vague doucement me submergera,
L’amour que je verrai dans tes yeux,
Sera le moment le plus heureux.

To you alone I am

You are so far but yet so close,
That to all our dreams I cling.
I feed every day hope,
To get out of this darkness, become so black.

To you alone I am, I belong to you,
And if here, everything holds me back,
I have kept all freedom,
Of the love I gave you.

Nothing remains in oblivion,
Of what have been our nights.
I know each of your breaths,
Every one of your laughter you camouflage,

Every one of your looks,
And all your consideration,
Which make me melt,
Before I collapse,

Lovingly in the hollow of your arms.
When the wave gently submerges me,
The love I shall see in your eyes,
Will be the happiest moment.

Gys

Copyright© 2017 Gyslaine LE GAL

Mes écrits sur My writings on:

https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
http://livre.fnac.com/a9875435/Gyslaine-Le-Gal-Dans-les-tourmentes-de-l-amour
http://livre.fnac.com/a10030468/Gyslaine-Le-Gal-Voile-d-ambre

Publicités

Il était là ! He was there!

Femme marche dans la montagne

Au bout de ces chemins escarpés
Il était là ! Semblant m’attendre.
J’avais envie de l’ignorer
De peur d’encore me méprendre.

Il était là ! Et d’un signe de la main,
Il semblait m’indiquer le chemin.
De son sourire avenant,
Il se voulait rassurant.

Timidement je me suis enfin avancée,
Puis j’ai croisé son regard.
Ce que j’y ai vu m’a totalement rassurée,
Otant cet indescriptible cafard.

Aujourd’hui il est toujours là !
Semblant toujours m’attendre.
Il a tout l’amour qui se doit,
Celui auquel il peut toujours prétendre.

He was there!

At the end of these steep paths
He was there! Seeming to wait for me.
I wanted to ignore it
For fear of mistaking me again.

He was there! And with a wave of the hand,
He seemed to point the way.
From his endearing smile,
He wanted to be reassuring.

Timidly I finally advanced,
Then I met his eyes.
What I saw there completely reassured me,
Taking off that indescribable cockroach.

Today it is still there!
Still seeming to wait for me.
He has all the love that should be,
The one to whom he can always claim.

Gys

Copyright© 2017 Gyslaine LE GAL

Mes écrits sur My writings on:

https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
http://livre.fnac.com/a9875435/Gyslaine-Le-Gal-Dans-les-tourmentes-de-l-amour
http://livre.fnac.com/a10030468/Gyslaine-Le-Gal-Voile-d-ambre

Tu te moques de moi Are you kidding me?

Tempête en mer

Tout n’est que simple illusion !
Loin de mes convictions,
Le doute s’est lentement installé,
Lui enlevant toute crédibilité.

Il s’est moqué de moi,
Pour me convaincre encore une fois.
Je ne dis plus jamais rien,
Et ce, uniquement pour mon bien.

J’ai passé l’âge de ces cachotteries,
De tout ce qui est mesquineries.
Dans cette empathie qui me caractérise,
Des données m’électrisent,

Réveillant en moi cette sourde colère,
Qui m’irrite et m’exaspère,
Au point de jouer son jeu,
Maintenant qu’il n’ait plus d’enjeu.

Tous mes nobles sentiments,
Ne résistent pas à l’usure du temps,
Quand on se moque de moi,
Et que l’on m’enlève ma foi.

Tout n’est que simple illusion !
Loin de mes convictions,
L’amour s’en est allé
Dans ces chemins escarpés.

Are you kidding me

Everything is mere illusion!
Far from my convictions,
Doubt has slowly settled,
Removing all credibility.

He laughed at me,
To convince me again.
I never say anything again,
And this only for my wellness.

I have passed the age of these dungeons,
Of all that is petty.
In this empathy that characterizes me,
Data electrify me,

Awakening in me this anger,
That irritates and exasperates me,
At the point of playing his game,
Now that he has no stakes.

All my noble sentiments,
Do not resist the wear and tear of time,
When you laugh at me,
And let my faith be taken away from me.

Everything is mere illusion!
Far from my convictions,
Love has gone
In these steep paths.

Gys

Copyright© 2017 Gyslaine LE GAL

Mes écrits sur My writings on:

https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
http://livre.fnac.com/a9875435/Gyslaine-Le-Gal-Dans-les-tourmentes-de-l-amour
http://livre.fnac.com/a10030468/Gyslaine-Le-Gal-Voile-d-ambre

Quoiqu’il arrive Whatever happens

Dans le souffle d une caresse

Quoiqu’il arrive ou se passe,
Je préparerai cette paillasse
Où tu pourras enfin t’allonger
Et pour une fois, t’abandonner,

Le cœur emplit d’allégresse,
Fondant sous ces caresses
Que tu as si longtemps rêvées
Dont tu vas pouvoir enfin profiter.

Quoiqu’il arrive ou se passe
De ton amour, jamais je ne me lasse.
Je continue de t’aimer,
Malgré toutes ces difficultés.

Whatever happens

Whatever happens or passes,
I will prepare this bench
Where you can finally lie down
And for once, to abandon yourself,

The heart filled with joy,
To melt under these caresses
What you’ve been dreaming for so long
Which you can finally enjoy.

Whatever happens or passes
Of your love, I never get tired.
I always love you,
Despite all these difficulties.

Gys

Copyright© 2017 Gyslaine LE GAL

Mes écrits sur My writings on:

https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
http://livre.fnac.com/a9875435/Gyslaine-Le-Gal-Dans-les-tourmentes-de-l-amour
http://livre.fnac.com/a10030468/Gyslaine-Le-Gal-Voile-d-ambre

Un message de toi A message from you

jai-toujours-ete-une-femme-du-sud-11022017

J’attends toujours demain,
Je te cherche chaque matin,
Avec un mot, un message de toi,
Qui m’émeuvent comme à chaque fois.

Lorsque le soleil darde ses rayons,
Que j’entends le chant du pinson,
C’est comme un nouveau jour,
Qui se lève, sur notre amour.

Tous ces mots que je t’adresse,
Emplis de passion et de tendresse,
Resteront à tout jamais,
Pour l’amour, que tu es.

A message from you

I’m still waiting tomorrow,
I’m looking for you every morning,
With a word, a message from you,
That moves me as every time.

When the sun darts its rays,
That I hear the song of the finch,
It’s like a new day,
Who gets up, on our love.

All these words that I address to you,
Filled with passion and tenderness,
Will remain forever,
For love, you are.

Gys

Copyright© 2017 Gyslaine LE GAL

Mes écrits sur My writings on:

https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
http://livre.fnac.com/a9875435/Gyslaine-Le-Gal-Dans-les-tourmentes-de-l-amour
http://livre.fnac.com/a10030468/Gyslaine-Le-Gal-Voile-d-ambre

Il y aura d’autres demains There will be other tomorrows

Dans cet horizon infini,
Sont venues mourir toutes mes litanies.
C’est dans ce lieu de repos,
Que je calme tous mes maux.

Lorsque les images flottent devant mes yeux
Je vis les moments les plus heureux.
Ceux que nous partageons tous les deux,
Très loin des yeux.

Je n’ai jamais connu un tel engouement,
Jamais rêvé, espéré autant,
Que la vie nous apporte sa douce clémence,
Et abrège nos souffrances.

Je n’ai jamais voulu désespérer,
Dans tes bras, un jour pouvoir me jeter,
Prendre ton visage dans mes mains,
Te dire que nous aurons d’autres demains.

There will be other tomorrows

In this infinite horizon,
All my litanies have come to die.
It is in this place of rest,
May I calm all my ills.

When the images float before my eyes
I saw the happiest moments.
Those that we both share,
Very far from the eyes.

I have never known such a craze,
Never dreamed, hoped so much,
Let life bring us its gentle clemency,
And shorten our sufferings.

I never wanted to despair,
In your arms, one day I could throw myself,
To take your face in my hands,
To tell you we will have other tomorrows.

Gys

Copyright© 2017 Gyslaine LE GAL

Mes écrits sur My writings on:

https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
http://livre.fnac.com/a9875435/Gyslaine-Le-Gal-Dans-les-tourmentes-de-l-amour
http://livre.fnac.com/a10030468/Gyslaine-Le-Gal-Voile-d-ambre

Mon coeur bat pour toi My heart beats for you

J’ai le cœur qui bat pour toi,
Et toutes les fois où je te vois,
Et toutes celles où j’entends ta voix,
Plus rien ne compte ici-bas.

Tu es mon plus grand bonheur,
La source de mes sourires, de ma douceur,
Le seul soleil sur ma vie,
Le seul amour que je chéris.

Et pour toutes ces nombreuses fois,
Où tu me combles de joie,
J’ai envie de te dire,
Que je ne cesse de te chérir.

Mon cœur bat toujours pour toi,
Sous les intonations de ta voix,
Mon corps danse allègrement,
Sous tes baisers, ardents.

J’ai le cœur qui bat pour toi,
Et toutes les fois où je te vois,
Et toutes celles où j’entends ta voix,
Plus rien ne compte ici-bas.

My heart beats for You

My heart beats for you,
And every time I see you,
And all those where I hear your voice,
Nothing else matters here.

You are my greatest happiness,
The source of my smiles, my sweetness,
The only sun on my life,
The only love I cherish.

And for all these many times,
Where you fill me with joy,
I want to tell you,
May I never stop cherishing you.

My heart is still beating for you,
Under the intonations of your voice,
My body dances cheerfully,
Under your kisses, ardent.

My heart beats for you,
And every time I see you,
And all those where I hear your voice,
Nothing else matters here.

Gys

Copyright© 2017 Gyslaine LE GAL

Mes écrits sur My writings on:

https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
http://livre.fnac.com/a9875435/Gyslaine-Le-Gal-Dans-les-tourmentes-de-l-amour
http://livre.fnac.com/a10030468/Gyslaine-Le-Gal-Voile-d-ambre

Tu es mon ange You are my angel

Vallée de Prunelli Corse du Sud
Quand je roule dans cet espace,
Que je te devine prendre place,
A mes côtés tu m’apparais,
Le visage soudain défait.

Parmi tous ces êtres qui me sont chers,
Tu es le seul qui sache me satisfaire,
Par cette beauté intérieure,
Tu apaises mes frayeurs.

Quand nous sommes face à face,
Et que tendrement tu m’embrasses,
Vers les cimes humides de rosée,
J’aime t’accompagner.

Si ici tout trépasse,
Mais que doucement tu m’embrasses,
Tout me semble étrange,
Tu es l’amour, mon ange.

You are my angel

When I roll in this space,
That I guess to take place,
At my side you appear to me,
The face suddenly defeated.

Among all these dear people,
You are the only one, who can satisfy me,
Through this inner beauty,
You soothe my fears.

When we are face to face,
And that tenderly you embrace me,
Towards the peaks moist of dew,
I like to accompany you.

If here anything passes away,
But that gently you embrace me,
Everything seems strange to me,
You are love, my angel.

Gys

Copyright© 2017 Gyslaine LE GAL