Je vous souhaite une très agréable soirée et vous remercie pour l’intérêt que vous portez à mes publications . 🙂
Étiquette : Amour Love
Un regard d’agate noire A look of black agate
Un regard d’agate noire Quel est cet homme au regard d’agate noire Qui à chacun de ses pénétrants regards Me laisse sans voix, me fait frémir Me trouble et éveille le simple désir. Cet homme est ma vie. Je le connais. Il est au fond de moi et y règne en secret. Il a cette patience la douceur dans ses mots Qui annihile mes colères et mes maux. Il y a dans cet homme des choses que j’apprécie. Des choses qui me semblent essentielles à une vie Comme soigner sa présentation pour renvoyer L’image d’un être attentionné qui sait me regarder. Et puis il y a toutes ces choses que l’on ne dit pas Qui restent cette part secrète et intime Que nous ne dévoilons pas ici-bas Mais qui encore aujourd’hui nous animent. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
A look of black agate
Who is this man with the black agate gaze Who at each of his penetrating glances Leaves me speechless, thrills me Disturbs me and awakens simple desire. This man is my life. I know him. He is deep inside me and reigns there in secret. He has this patience the sweetness in his words Who annihilates my anger and my pain. There are things about this man that I appreciate. Things that seem to me essential to a life How to take care of your presentation to return The image of a caring being who knows how to look at me. And then there are all those things that we don't say Who remain this secret and intimate part That we don't reveal here below But who still inspires us today. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF
Une étoile au bout du chemin A star at the end of the road
Dans ces pensées qui m’assaillent la nuit J’ai trouvé un sens à ma vie Depuis que de cet horizon lointain, tu as soudain surgi Que de ton amour tu m’as ravie. Si je croyais réellement au destin Je penserais que quelqu’un t’a mis sur mon chemin Mais tout autre est la réalité Puisque nous nous sommes cherchés. Seule sur ce chemin, perdue dans le noir Je déambulais gardant peu d’espoir. Je scrutais les ténèbres cherchant cette douce lumière Qui me viendrait d’au-delà des frontières. Une étoile m’est alors apparue au bout du chemin Douce et scintillante elle m’a entrainé vers mon destin. Elle m’a réchauffé de ses rayons lumineux M’a désigné ce tendre amoureux. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
A star at the end of the road
In these thoughts that assail me at night I found meaning in my life Since from this distant horizon, you suddenly appeared How much of your love you have delighted me. If I really believed in fate I would think someone put you in my way But quite different is the reality Because we looked for each other. Alone on this path, lost in the dark I walked around with little hope. I was peering into the darkness looking for that sweet light Which would come to me from beyond the borders. A star then appeared to me at the end of the road Soft and sparkling, it led me to my destiny. She warmed me with her luminous rays Pointed out to me this tender lover. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF
Vieillir ensemble Aging together
Qu’importe les années mutilant le visage Quand on accepte simplement d’avancer en âge. Ce qui me semble le plus important C’est de ne pas oublier nos beaux moments, De savoir apprécier la beauté de la nature De profiter de la vie à notre mesure Sans chercher à envier notre entourage Garder en soi ce simple courage. Si nous avons la chance d’être aimé Qu’y a-t-il de mieux que de partager Des moments tendres et intimes Afin que plus rien ne nous abîme. Ecrire ces mots de vie comme une délivrance En parlant simplement en toute innocence D’’un cœur qui accepte ses dons Et qui refuse tout abandon. Ne pas lâcher ta main Quels que soient les aléas de la vie Poursuivre tranquillement ce chemin Tant que nous restons unis. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
Aging together
Never mind the years mutilating the face When we simply accept to advance in age. What seems most important to me It's not to forget our beautiful moments, Learn to appreciate the beauty of nature To make the most of life Without trying to envy those around us Keep in yourself this simple courage. If we are lucky enough to be loved What's better than sharing Tender and intimate moments So that nothing damages us anymore. Write these words of life like a deliverance Just speaking in all innocence With a heart that accepts his gifts And who refuses any surrender. Don't let go of your hand Whatever the vagaries of life Walk this path quietly As long as we stay united. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF
Là où l’amour se lève where love rises
Le vent fouette mon visage Mon regard se porte loin du rivage ; Là où commencent mes rêves ; Là où l’amour se lève. On a tous un secret, Quelque chose qu’on ne partage pas, Qui soulève parfois bien des regrets, Qui nous fait frémir à chaque fois. Non pas de tristesse Mais de cette infinie tendresse Qui s’empare de nous Et sait si bien nous rendre fou. Le vent fouette mon visage, Tu m’apparais comme dans un mirage. D’émotion, les larmes me viennent aux yeux J’aime tout ce que nous partageons à deux. Même si notre vie est imparfaite, Nous avons au moins cet amour à partager Et aujourd’hui tout ce que je souhaite, C’est de pouvoir encore t’aimer. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
where love rises
The wind whips my face My gaze goes away from the shore; Where my dreams begin; Where love rises. We all have a secret Something we don't share Which sometimes raises many regrets, Which makes us shudder every time. No no sadness But of this infinite tenderness who takes us And knows so well how to drive us crazy. The wind whips my face, You appear to me as if in a mirage. Of emotion, tears come to my eyes I love everything we share together. Even if our life is imperfect, At least we have this love to share And today all I wish, It's to still be able to love you. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
Tendre aveu Tender confession
De mon regard j’ai effleuré ton sourire, Plongé dans la quiétude et cessé de souffrir. Dans mes pensées j’ai communié avec ton corps Retrouvé avec aisance tous ces instants si forts Dans mon désespoir m’est apparu l’image de l’amour, J’ai oublié dans ce regard qui m’enivre chaque jour. Je t’apprécie au plus profond de mon âme, Car tu as su avec le temps sécher mes larmes. Je t’aime au-delà d’un amour insensé. Je suis l’image de cette vie tant espérée. Je t’aime car je suis avec toi et en toi. Je t’aime encore plus quand je suis dans tes bras. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
Tender confession
With my gaze I touched your smile, Plunged into tranquility and ceased to suffer. In my thoughts I commune with your body Rediscovered with ease all these moments so strong In my despair the image of love appeared to me, I forgot in that gaze that intoxicates me every day. I appreciate you deep in my soul, Because you knew how to dry my tears over time. I love you beyond a senseless love. I am the image of this long-awaited life. I love you because I am with you and in you. I love you even more when I'm in your arms. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
Tu me manques I miss you
Toute cette nuit où je t’ai rêvé Je n’ai cessé d’imaginer Que là tout près de moi Il y avait une présence ; toi. Dans mes rêves emplis de tendresse Tout contre toi blottie je me laisse Emporter par cette douce vague Qui sait si bien réchauffer l’âme. Sous la violence de tes baisers La douceur de tes mains expertes Je me suis doucement donnée Tendrement offerte. Je suis ta compagne de chaque jour Là pour te donner tout l’amour Celui qui m’a tant manqué Celui dont j’ai été privée. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
I miss you
All this night when I dreamed of you I kept imagining That there close to me There was a presence; you. In my dreams filled with tenderness Everything against you snuggled up I let myself Carried away by this gentle wave Who knows how to warm the soul so well. Under the violence of your kisses The softness of your expert hands I gently gave myself Tenderly offered. I am your everyday companion Here to give you all the love The one I missed so much The one I was deprived of. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
Je sais que l’on me ment I know that I am being lied to

Souvent je dis oui Et je pense non Rien n’est dit Pour ne pas donner de raison Sur ce que je vois Sur ce que je ressens Lorsque je sais Que l’on me ment. Alors je pars marcher Dans cette campagne grillée Par le manque de pluie Et je pense à lui. J’enferme ma colère Ces mots qui pourraient blesser Je garde ce goût amer D’être prise pour une attardée. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
I know that I am being lied to
Often I say yes And I think no Nothing is said For give no reason on what i see About how I feel When I know That someone is lying to me. So I go for a walk In this grilled countryside By the lack of rain And I think of him. I lock up my anger These words that could hurt I keep this bitter taste To be taken for a woman be out of date. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
Il est bientôt cinq heures It’s almost five o’clock
Il est bientôt cinq heures Le sommeil m’a encore abandonnée Car tout au fond de mon cœur Dansent encore ces mots échangés. Le casque rivé sur les oreilles J’écoute cette musique douce Qui habituellement fait merveille Quand les émotions doucement me poussent À reprendre mon clavier Où mes doigts courent Pour ne rien oublier De ces merveilleux jours Où au hasard d’une rencontre Je n’ai su résister à ce courant Trop puissant pour que j’affronte Un quelconque repli ou autre mouvement Avec toi je revis. Peu importe mes nuits Si je prolonge ces doux moments En revivant nos instants. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
It’s almost five o’clock
It's almost five o'clock Sleep has abandoned me again 'Cause deep in my heart These exchanged words still dance. The helmet riveted on the ears I listen to this sweet music which usually works wonders When emotions gently push me To take back my keyboard where my fingers run To forget nothing Of those wonderful days Where by chance of a meeting I could not resist this current Too powerful for me to face Any withdrawal or other movement With you I live again. No matter my nights If I prolong these sweet moments By reliving our moments. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
Lorsqu’il me sourit When he smiles at me
Lorsqu’il me sourit Son regard s’illumine Et tout un pan de ma vie En moi s’anime. C’est une pléthore de souvenirs Des moments intenses, heureux Que je ne veux voir finir Qui me sont chaleureux. Lorsqu’il me sourit Tout en moi réagit. Je me sens submergée de bonheur L’amour doucement m’effleure. Dans cette étroite complicité Dans ces moments à partager, Les sentiments règnent sur cet amour Sans dévier, sans aucun détour. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL
When he smiles at me
When he smiles at me His gaze lights up And a whole part of my life In me comes alive. It's a plethora of memories Intense, happy moments That I don't want to see end Who are warm to me. When he smiles at me Everything in me reacts. I feel overwhelmed with happiness Love gently touches me. In this close complicity In these moments to share, Feelings rule this love Without deviating, without any detour. Gys Droits d’auteur - Copyright© 2022 Gyslaine LE GAL