Publié dans French love poem with english translation, French poetry, poèmes d'amour

Près de toi est ma vie – Near you is my life

Sur ces chemins de randonnée
J’avance d’un pas cadencé.
Si mon regard fixe l’horizon
C’est pour y chercher la raison

Qui me fait rester ici
Alors que près de toi est ma vie,
Que pour toi seul,
Mon cœur ôte son linceul.

Nous n’avons plus besoin
De tous ces mots pour nous avouer,
Qu’ensemble nous sommes bien,
Que l’amour continue de nous envelopper.

Dès que je suis esseulée,
M’emporte cette nostalgie.
Se ravivent mes pensées
Pour tous nos jours bénis.

Loin de ces chemins de randonnée
S’envole chaque matin mes pensées.
Si j’existe c’est grâce à toi
Si mon cœur bat de nouveau, c’est pour toi.

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2024 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal
Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Near you is my life

On these hiking trails
I advance with a rhythmic step.
If my gaze fixes the horizon
It is to seek the reason

Who makes me stay here
While near you is my life,
That for you alone,
My heart takes off its shroud.

We do not need it anymore
Of all these words to confess to us,
That together we are well,
May love continue to envelop us.

As soon as I'm lonely,
Takes me away with this nostalgia.
My thoughts are revived
For all our blessed days.

Far from these hiking trails
My thoughts fly away every morning.
If I exist it’s thanks to you
If my heart beats again, it's for you.

Gys
Droits d’auteur - Copyright© 2024 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal
Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Auteur :

Gyslaine LE GAL est née à Nantes en France. Elle s’est lancée dans l’écriture de poèmes d’amour en créant son blog, d’abord en Français puis avec la traduction Anglaise. À la suite d’une demande particulière, elle commença dès 2014 à monter ses poèmes en audio vidéo à destination des déficients visuels. Devant l’engouement de ses lecteurs, elle publia en 2016 : Dans les tourmentes de l’amour et Voile d’ambre, recueils de poésies en Français, puis se lança dans l’auto édition en 2017, Doux abandon/Sweet abandon en Français/Anglais ainsi que son premier roman d’amour Improbable avenir puis un thriller Les cris se sont tus, tous deux inspirés de faits réels. Reconnue sur la blogosphère elle fait partie des nombreux poètes qui ont participé en 2021 à la première anthologie de « HERA – The light of women »

17 commentaires sur « Près de toi est ma vie – Near you is my life »

  1. Le jour se lève

    Je suis devant mon café avec mon PC 

    Des mots de poésie me viennent à l’esprit

    Je t’écris ce poème pour te dire bonjour en toute amitié

    Pour te souhaiter une bonne journée

    Que chaque seconde de ce jour soit un tendre vers de poésie

    Chacun sera servi 

    Que ces mots amicaux t’accompagnent du matin au soir

    Certains vont à l’école, d’autres au boulot, certains au repos, à chacun sa vie

    Que ces petits mots de tendresse te donnent de l’envie

    Et pour ce dimanche à venir bonne fête aux mamans  

    Aimé par 1 personne

  2. Ce texte parle de l’amour et de la connexion profonde entre deux personnes, même quand elles sont physiquement séparées. C’est une réflexion sur les sentiments intenses et les souvenirs partagés qui continuent à nourrir leur relation malgré la distance. Gyslaine ma chère amie, que j’aime fort tes mots.

    Aimé par 1 personne

  3. Cette poésie parle d’une relation amoureuse profonde et de la force des sentiments qui unissent deux personnes. Elle décrit la nostalgie ressentie en l’absence de l’être aimé et la joie de se retrouver ensemble.

    Salut Gyslaine, tes mots d’amour sont les plus beaux ☺️ j’ai beaucoup aimé !

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire