Publié dans French love poem with english translation, poèmes d'amour, Romantique Romantic

Tu m’as rendu mes jours You made me my days

Tu m’as rendu mes jours où la vie à des ailes.
Pas un instant tu as oublié
D’être là, de me rassurer
Que je pouvais encore être celle,

Que la vie pouvait maintenant récompenser,
Que ton amour pouvait m’émerveiller
Par ta seule présence,
Effaçant ces années de souffrance,

M’éloignant de tous ces contes de fées,
Pour me faire prendre pied avec la réalité,
De cet amour qui s’est construit jour après jour,
Et qui semble maintenant me guider, depuis toujours.

Tu m’as rendu ces beaux jours où la vie semble belle.
Me gratifiant de tes tendres sourires,
M’enveloppant de tes profonds soupirs,
Quand tout mon être t’appelle.

You made me my days

You have restored my life to wings.
Not a moment you forgot
To be there, to reassure me
That I could still be that,

That life could now reward,
May your love amaze me
By your mere presence,
Erasing those years of suffering,

Moving away from all these fairy tales,
To get a foothold with reality,
From this love that has been built day after day,
And now seems to guide me, since always.

You have made me those beautiful days when life seems beautiful.
Gratifying myself your tender smiles,
Wrapping up me with your deep sighs,
When all my being calls you.

Gys

Droits d’auteur – Copyright© 2018 Gyslaine LE GAL

Tous mes livres ici : https://www.thebookedition.com/fr/30895_gyslaine-le-gal
Tous mes Ebook ici : https://www.amazon.fr/Gyslaine-LE-GAL/e/B071Z7X5XF

Mes écrits sur My writings on:

SOLEDAD : https://www.thebookedition.com/fr/soledad-p-359152.html
Cinq jours qui ont compté : https://www.thebookedition.com/fr/cinq-jours-qui-ont-compte-p-357079.html
Elle a tué l’homme que j’étais : https://www.thebookedition.com/fr/elle-a-tue-l-homme-que-j-etais-p-352376.html
Les cris se sont tus : http://www.thebookedition.com/fr/les-cris-se-sont-tus-p-351459.html
Improbable Avenir : http://www.thebookedition.com/fr/improbable-avenir-p-350170.html
Doux abandon : http://www.thebookedition.com/fr/doux-abandon-sweet-abandon-p-350050.html
Dans les tourmentes de l’amour : http://livre.fnac.com/a9875435/Gyslaine-Le-Gal-Dans-les-tourmentes-de-l-amour
Voile d’ambre : http://livre.fnac.com/a10030468/Gyslaine-Le-Gal-Voile-d-ambre

Auteur :

Gyslaine LE GAL est née à Nantes en France. Elle s’est lancée dans l’écriture de poèmes d’amour en créant son blog, d’abord en Français puis avec la traduction Anglaise. À la suite d’une demande particulière, elle commença dès 2014 à monter ses poèmes en audio vidéo à destination des déficients visuels. Devant l’engouement de ses lecteurs, elle publia en 2016 : Dans les tourmentes de l’amour et Voile d’ambre, recueils de poésies en Français, puis se lança dans l’auto édition en 2017, Doux abandon/Sweet abandon en Français/Anglais ainsi que son premier roman d’amour Improbable avenir puis un thriller Les cris se sont tus, tous deux inspirés de faits réels. Reconnue sur la blogosphère elle fait partie des nombreux poètes qui ont participé en 2021 à la première anthologie de « HERA – The light of women »

8 commentaires sur « Tu m’as rendu mes jours You made me my days »

Laisser un commentaire