Publié dans poèmes d'amour

Que ferais-je sans toi What would I do without you?

Il suffit que tu t’en ailles
Pour qu’il ne reste plus rien
Que notre amour défaille
Pour que je ne me sente pas bien.

Que veux-tu que je devienne
Si je n’entends plus ta voix
Que veux-tu qu’il advienne ?
Je ne sais pas !

Ton amour a emplit mon cœur
Mon univers sombre est enfin partit
Et cette petite lueur de bonheur
Eclaire à elle seule, ma vie

Sans toi, mon environnement
Serait plus lugubre qu’un cachot
Où j’irai, tâtonnant
Sans trouver les mots

Que ferais-je sur ma couche
Sans toi qui m’es toujours si précieux
De mes baisers, sans ta bouche
De mes pleurs, sans tes yeux.

What would I do without you?

It’s enough that you go away
So that nothing remains
Let our love fail
So that I do not feel well.

What do you want me to become
If I cannot hear your voice
What do you want it to happen?
I do not know!

Your love filled my heart
My dark universe is finally gone
And this little gleam of happiness
Enlightening alone, my life

Without you, my environment
Would be more gloomy than a dungeon
Where I’ll go, groping
Without finding the words

What would I do on my bed
Without you who are always so precious to me
From my kisses, without your mouth
Of my tears, without your eyes.

Gys

TOUS DROITS RESERVES – ALL RIGHTS RESERVED

Auteur :

Gyslaine LE GAL née en 1956 à Nantes en France, a le goût des personnages hauts en couleur et de la musique des mots. En 2006 immobilisée pendant plusieurs mois suite à un accident, elle tue le temps en lisant et en écrivant ses premiers poèmes Français/Anglais principalement axés sur l’amour et édite trois recueils. Pour permettre aux malvoyants de profiter de ses poèmes, elle crée sa chaîne YouTube également dans les deux langues. Dès 2017 elle se lance dans l’auto édition et publie dix romans : Amour, Drame psychologique (mémoire traumatique & victimologie), Thriller. L’écriture se retrouve au cœur de sa vie. Son univers romanesque prend racine dans les histoires qu’elle a vécues de près ou de loin, les secrets et les passions qui la traversent. Gyslaine LE GAL vit aujourd’hui dans une cité balnéaire de la Côte Atlantique.

10 commentaires sur « Que ferais-je sans toi What would I do without you? »

  1. L’amour qu’elle exprime est très fort. Elle ne s’avoue pas vaincu. Elle lui dicte la conduite à tenir pour combler son manque de lui. Comment rester insensible à cette forme d’expression qui remue ton lecteur. J’aime beaucoup Gys. Boussa.

    Aimé par 1 personne

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s