Je ne veux plus attendre pour te direI do not want to wait to tell you

Je ne veux plus attendre
Pour te dire ces mots tendres.
Je ne veux plus espérer
Mais simplement t’aimer.
Pouvoir enfin te dire
Tout ce que j’ai gardé, de souvenirs.

Je ne veux plus attendre
Pour sentir tes baisers si tendres.
Je veux que tu prennes le chemin
Qui te ramène vers notre destin.
J’ai besoin de te sentir près de moi
J’ai envie de vibrer au son de ta voix.

Je sais déjà, que lorsque je te verrai
Avec ce visage souriant que j’aimais,
Qu’il naîtra tout au fond de moi
Le même plaisir que l’autre fois
Et je te murmurai tout bas
Que je suis heureuse d’être là

Ce sera avec amour et des gestes tendres
Que je dessinerai ton visage et ses méandres.
C’est avec joie et débordement de passion
Que nous nous laisserons aller avec effusion.
C’est en toute simplicité et avec complicité
Que nous pourrons à nouveau nous aimer.

I do not want to wait to tell you

I do not want to wait
To tell you those tender words.
I do not want to hope
But just love you.
To finally tell you
All I have kept of memories.

I do not want to wait
To feel your tender kisses .
I want you to take the path
Which brings you back to our destiny.
I need to feel you near me
I want to vibrate to the sound of your voice.

I already know that when I will see you
With this smiling face I loved,
That it will born deep within me
The same pleasure as the other times
And I will whispered softly
That I am happy to be here

It will be with love and tender gestures
I will draw your face and meanders.
It is with joy and passion overflow
That we let go effusively.
It is easily and with complicity
That we can again love us.

Gys

TOUS DROITS RESERVES – ALL RIGHTS RESERVED

A propos Gyslaine LE GAL

Née le 28 juin 1956 à Nantes, écrivain Française, bien que toutes mes poésies soient également traduites en Anglais. Diplômée d’un lycée d’études secondaires j’ai exercé une carrière commerciale pour finir assistante de gestion. Réduite à l'inactivité après un accident, mon premier poème a vu le jour en 2006. Je fais profiter les malvoyants par la diffusion de ces derniers en audio, dans les deux langues sur sa chaîne YouTube http://www.youtube.com/c/GyslaineL Born June 28, 1956 in Nantes, French writer, although all my poems are also translated into English. A graduate of a high school high school I had a business career, finally managing assistant. Reduced to inactivity after an accident, my first poem was born in 2006. I do enjoy the visually impaired through the dissemination of these audio in both languages on my YouTube http://www.youtube.com chain / c / GyslaineL
Cet article, publié dans French love poem with english translation, Poème d'amour Français traduit en Anglais, poèmes d'amour, Romantique Romantic, est tagué , , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

11 commentaires pour Je ne veux plus attendre pour te direI do not want to wait to tell you

  1. Brahim dit :

    Belle confession dite avec les mots du coeur, simplement et sans détours, un coeur débordant d’amour qu’il retient depuis longtemps et qui se déverse agréablement dans le coeur réceptif auquel il s’adresse et qui boit avec délice l’élixir bienfaisant.

    Merci, Gy, pour le partage de ce chef-d’oeuvre !

    Aimé par 1 personne

    • Gyslaine L. dit :

      Dans tous mes poèmes j’essaie de parler simplement et de toucher les cœurs sans restriction. Que ces poèmes soient destinés à tous mes lecteurs et lectrices, qu’ils se les approprient, qu’ils soient une partie de votre vie🙂

      J'aime

  2. colettedc dit :

    Magnifique ! Bon matin Gyslaine ! Amitiés♥

    Aimé par 1 personne

  3. charef dit :

    Des mots simples débordants d’émotions et de sensualité qui rendent la vie plus facile à vivre. Ça coule de source. Une expression fraiche et limpide qui étanche la soif du lecteur et apaise ses souffrances. Boussa Gys.

    Aimé par 1 personne

  4. Liz Randja dit :

    Très beau! bises Gys

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s