Publié dans French love poem with english translation, poèmes d'amour, Romantique Romantic

Tendre aveu Tender confession

De ton regard, tu as effleuré mon sourire,
Plongé dans la quiétude et cessé de souffrir.
Dans tes pensées, tu as communié avec mon corps
Retrouvé avec aisance tous ces instants si forts

Dans ton désespoir, t’apparaît l’image de l’amour,
Tu t’oublies dans ce regard qui t’enivre chaque jour.
Tu m’apprécies au plus profond de ton âme,
Car j’ai su avec le temps, sécher tes larmes.

Tu m’aimes au-delà d’un amour insensé.
Je suis l’image de cette vie tant espérée.
Tu m’aimes car je suis avec toi et en toi.
Tu m’aimes et bientôt je serai avec toi.

Tu m’aimes pour de multiples raisons.
Penser à moi, réveille tes passions,
Et te donne ce désir fou d’aimer
Cette envie de rester à mes côtés.

Tender confession.

From your eyes, you touched my smile,
Immersed in the peace and ceased to suffer.
In your thoughts, you have communed with my body
Found with ease all these moments so strong

In your despair, appears to you the image of love,
You forget in this glance that intoxicates you every day.
You appreciate me to the depths of your soul,
Because I knew with time to dry your tears.

You love me beyond a foolish love.
I am the image of this long-awaited life.
You love me because I am with you and in you.
You love me and soon I will be with you.

You love me for many reasons.
Think of me awake passions,
And give you this crazy desire to love
This desire to stay with me.

Gys

TOUS DROITS RESERVES – ALL RIGHTS RESERVED

Auteur :

Gyslaine LE GAL est née à Nantes en France. Elle s’est lancée dans l’écriture de poèmes d’amour en créant son blog, d’abord en Français puis avec la traduction Anglaise. À la suite d’une demande particulière, elle commença dès 2014 à monter ses poèmes en audio vidéo à destination des déficients visuels. Devant l’engouement de ses lecteurs, elle publia en 2016 : Dans les tourmentes de l’amour et Voile d’ambre, recueils de poésies en Français, puis se lança dans l’auto édition en 2017, Doux abandon/Sweet abandon en Français/Anglais ainsi que son premier roman d’amour Improbable avenir puis un thriller Les cris se sont tus, tous deux inspirés de faits réels. Reconnue sur la blogosphère elle fait partie des nombreux poètes qui ont participé en 2021 à la première anthologie de « HERA – The light of women »

7 commentaires sur « Tendre aveu Tender confession »

  1. Très belle confession, faite de coeur à coeur : seul un amour vrai, un amour réel, un amour vécu ou longtemps espéré, un amour entravé (il y a comme quelque chose d’inachevé) peut inspirer un si beau poème. J’ai de plus en plus la conviction que le récepteur se trouve dans un autre monde, encore une fois, qui n’est pas le nôtre. Je me trompe ? Merci, chère amie, pour ce généreux partage !

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire